Такие дни, как сегодня
Новый мюзикл от композитора Алана Шмаклера и писательницы Лоры Изон черпает вдохновение в дебютировавшей в 2000 году пьесе Чарльза Л. Ми «В летнее время». Он также получил свое название благодаря творению Ми: «В такие дни, как сегодня, когда ничего особенного не происходит с тобой, но ты сейчас со мной», - так один персонаж говорит другому в коллекции размышлений Ми из «Современной любви»; режиссерская постановка делает акцент на том, что, говоря эти слова, героиня плачет.
Это один из наиболее, казалось бы, прочувствованных моментов «В летнем времени», где группа разнообразных персонажей, представляющих полный список сексуальных ориентаций и склонностей, отправляется на Мартас-Виньярд – где и происходит основное действие, насыщенное эмоциями, но не чрезмерно эмоциональное. (Чикагская постановка состоялась в 2002 году на сцене Lookingglass).
Шмаклер и Изон первоначально намеревались написать точную музыкальную адаптацию пьесы Ми, но, в конечном итоге, позаимствовали место действия и некоторые особенности взаимоотношений между персонажами из «В летнее время» и нескольких других пьес Ми (он поощряет повторные отсылки к свои работам), и создали совершенно новую историю.
И, к счастью, «Такие дни, как сегодня», не перенял изъянов оригинала (который, как и большая часть работ Ми, в основном, списан с древнегреческой мифологии). У мюзикла есть своя изюминка, он привносит в повествование каплю надежды и романтизма без тени цинизма. Это очевидно: Изон берет строчки, давшие мюзиклу название, и переписывает их, придавая им новое звучание: «Может быть, перед смертью мы будем вспоминать именно такие дни, как сегодня, когда ничего особенного не происходит, но ты со мной, и я с тобой, и этого достаточно».
Мюзикл начинается со дня свадьбы Тессы (Эмили Берман, новичок с проникновенным голосом) и Арно (Джаррод Циммерман). Далекие от традиционных ценностей родители Тессы - Фрэнк (Джонатан Вейр) и Мария (Сьюзи Макмонгл) приезжают на свадьбу в сопровождении своих любовников - Эдмунда (Стивен Шелхардт) и Франсуа (Джефф Паркер); Эдмунд - бывший ученик Фрэнка, а Франсуа - бывший учитель танцев Тессы.
Свободная духом Мария хочет переубедить дочь выходить замуж, но необходимость отпадает – жених, испугавшись, бросает ее у алтаря. Но пока Тесса пытается придти в себя, с головой уйдя в работу – перевод книг с романских языков – новый поклонник (заикающийся и очаровательный Уилл Мобли) появляется у нее на пороге.
Сценические диалоги Изон сохранили некоторую натянутость первоисточника, но следует отдать должное Шмаклеру за создание заманчивого сочетания различных стилей (акустическая гитара соседствует здесь со смычковыми и струнными инструментами). Завершающая первый акт песня «Добро пожаловать в мой дом», к последним тактам которой к голосу Тессы присоединяются все остальные актеры, усиливая эффект от изъявления таящейся в девушке неуверенности – это именно тот номер, когда зритель не может отвести глаз от происходящего на сцене. И Шмаклер с Изон, наряду с режиссером Майклом Хальберштамом и впечатляющей труппой актеров, менее заинтересованы в сатирическом отображении разновидностей любви в современном мире в стиле Ми, чем в их восхвалении.