Раскрыть 
  Расширенный 
 

Что значит «стать американцем»?

alaverdova4

Если прибавлять по одному зерну,

с какого момента появится куча,

и значит ли это, что куча возникает

в результате прибавления одного зерна?

Софизм

 Как часто наши иммигранты говорят друг другу: «Я никогда не стану американцем» или «Он стал настоящим американцем». Казалось бы, и в американской реальности укоренились, разобрались, что к чему и почем, и дети преуспевают, и английский освоен, хотя и с русским акцентом, и экзамен на гражданство – позабыт вместе с вопросами и страхами, его сопровождавшими, но что-то все же заставляет задуматься, отвечая на вопрос: «А стали ли вы американцем/американкой? И... ответить на него отрицательно.

Положительно ответить на него равнозначно забвению своей второй половины, проклятой или благословенной (кому что по вкусу), но той половины, которую от кого угодно упрячешь, но только не от самого себя. Я не имею в виду только тяжкое наследие Страны Советии, но и принадлежность к национальной культуре своего народа с его традициями, суевериями, предрассудками... Готовы поспорить? Тогда ответьте,  положа руку на сердце, насколько вам близка американская толерантность? Насколько вы законопослушны? Бежите ли вы делиться своими проблемами к психологу? И, наконец, понимаете ли вы американский юмор? Не на бумаге, а в жизни или хотя бы с телеэкрана, без субтитров? Сомневаюсь, что на все вопросы услышу положительный ответ от наших соотечественников.

Вот вам навскидку еще несколько различий. Американцы четко разграничивают профессиональную и личную жизнь. Не в том смысле, что они ничего о своей семье  и о себе не рассказывают (конечно же, нет!), но они привыкли уважать право любого сотрудника на умолчание по любому вопросу, связанному с их любовной жизнью, времяпрепровождением, вкусовыми пристрастиями и т.д. Никто не пристает ни к кому с расспросами: захотят – сами расскажут, «не спрашивайте - не отвечаю»! И еще: четко разделено в сознании, что профессионалу делать можно и чего нельзя. Например, незамужнюю девушку хочет познакомить ее клиентка со своим внуком. С точки зрения нашей иммигрантки, здесь нет ничего неудобного. А с точки зрения социальной работницы – познакомиться с внуком своей клиентки – значит поступить непрофессионально, смешать свои личные интересы с интересами клиентки. Такое поведение, хотя может вполне пройти незамеченным для Большого Брата, ею отвергается как совершенно неприемлемое. «Скажите, пожалуйста, какая законница!» – фыркнет наша иммигрантка-клиентка, подумав, что девушка либо заносчива, либо глупа, а то и два в одном. Для нашего человека – переступить предписание, особенно если дело касается наших иммигрантов, то есть своих, как говорится, «не бином Ньютона». А вот для  воспитанной по-американским лекалам  девицы любое нарушение правил чревато, даже если об этом не станет известно начальству. Непоименованная юная американка обладает тем редким качеством, которое называется integrity, цельностью натуры, а проще – отсутствием расхождения между словом и делом. Американцы ценят подобную черту. А вот выходцы из наших краев смотрят на нее чуть ли не как глупость, во всяком случае, негибкость, в общем, ничего позитивного  в ней не усматривают.

В качестве другого примера вспомним, как мы угощаем наших гостей. Даже если они говорят, что есть не хотят, мы все же не можем им до конца поверить и будем соблазнять их приготовленными яствами, увещевать и потчевать сродни незабвенному Демьяну. Американцы исходят из предположения, что им говорят правду, поэтому никаких вторичных предложений еды не ждите, коль скоро вы сами объявили, что не голодны и есть не намерены. Вообще cheating, то есть обман, здесь считается гораздо большим грехом, чем среди выходцев из большинства других стран. Конечно, главная причина в том, что веками народ и государство обманывали друг друга. Государство либо кормило народ откровенным враньем, либо скрывало правду. Народ воровал у государства, полагая, что сколько у государства ни воруй, все равно своего не вернешь. Помните, как там у Жванецкого? «Государство все, что может, забирает у нас, мы – у государства. Оно родное, и мы родные».

А вот рассуждение моей знакомой американки с юга. Когда мы только приехали в Америку, она нарисовала нам радужную картину, где мы, заплатив налоги,  сидим на крыльце собственного дома, умиротворенные и довольные. Что ж, и налоги платим, и жилье приобрели. Тут я хочу подчеркнуть законопослушность многих американцев, а вовсе не создать впечатление, что американцы умиляются самому факту уплаты налогов. Если б не требовалось платить – с удовольствием не платили бы.

Мой муж получил повестку в суд для участия в отборе присяжных. Естественно, пошел. А его работодатели (российские иммигранты) отказались оплатить пропущенный день. Зато пытались втолковать ему собственные взгляды на американцев и их законодательство, одновременно посоветовав в следующий раз отправить повестку туда, где их кумир мочит террористов. А ведь они принимали на себя все правила игры, связанные с предпринимательством!

Американцы в массе далеко не так политизированы, как мы.  Многие живут своей жизнью, и дела им нет ни до Украины, ни до России с их проблемами. Но многие, очень многие помогают людям во всех концах мира. Положим, Билл Гейтс занимается борьбой со СПИДом в Африке. У него миллиарды, отчего не помочь? Американцы среднего и ниже среднего достатка бескорыстно отдают время и деньги на всякого рода благотворительность, как американскую, так и международную. Насколько приобщились иммигранты к этой прекрасной американской традиции?

Я  уже писала о том, как неохотно улыбаются и здороваются наши люди. Не все, конечно, но... Мой сосед по этажу, например. Он не здоровается и не улыбается. Когда мы только вселились, я его спросила: «Сколько лет Вы живете в этом доме?» Он ответил, что восемь. Мне бы и спросить: «И что, за восемь лет (ныне, кстати,  уже десять) Вы ни разу ни с кем не поздоровались?»  Но я, увы, промолчала... Такой шанс упустила...

И еще несколько различий:

  • Американцы не устраивают из гостей культа а ля «что ни есть в печи – на стол мечи»! На столе может быть эдакий изысканный натюрморт, а не положение, при котором еще одно блюдо с едой – и тарелка полетит на пол.
  • Коренные жители без конца бегают в прачечную либо стирают в домашней стиральной машине. Почему? Надели один раз – уже стирают. Наши же любят носить до тех пор, пока «русский дух» будет убивать наповал даже тех, кто не страдает особо изысканным чувством обоняния.
  • Американцы, придя домой, не переодеваются. Можно в джинсах сидеть на полу, а потом плюхнуться на постель. А для чего прачечная?
  • Американские друзья или подруги не считают нужным без конца перезваниваться и узнавать, все ли в порядке. Мы с Тамарой не ходим парой... Каждая, как кошка, гуляет сама по себе, иногда встречаясь. Американцы не любят, чтобы и родители их без конца звонили и были в курсе каждого их шага. Впрочем, некоторые наши иммигранты тоже...
  • Наши иммигранты не любят признавать свои ошибки и принимают оборонительную позицию, если кто-либо усомнится в их правоте, будь это в быту или на работе. Американцам гораздо легче даются извинения, чем нашим людям. Будь то известный игрок в гольф, губернатор Калифорнии или прокурор Нью-Йорка, изменившие своим женам и всенародно каявшиеся, или нынешний президент, время от времени признающий свои ошибки и тут же делающий новые, еще похлеще.

А теперь, как вы думаете, стали вы американцами или еще нет?
А ваши дети?

 
 
 

Похожие новости


Газета «7 Дней» выходит в Чикаго с 1995 года. Русские в Америке, мнение американцев о России, взгляд на Россию из-за рубежа — основные темы издания. Старейшее русскоязычное СМИ в Чикаго. «7 Дней» это политические обзоры, колонки аналитиков и удобный сервис для тех, кто ищет работу в Чикаго или заработки в США. Американцы о России по-русски!

Подписка на рассылку

Получать новости на почту