Раскрыть 
  Расширенный 
 

Ireland: Изумрудный остров

Ирландию называют Изумрудным островом за зеленые луга – особенно весной, но путешествуя по западному побережью вдоль так называемого Wild Atlantic Way, я часто испытывала все четыре времени года в течение одного дня. Весеннее солнышко к полудню пряталось за дождевыми облаками, дул холодный зимний ветер, а потом наступал по-осеннему спокойный вечерок с поздним летним закатом.

Ирландия – маленькая страна. Поездка от Дублина на востоке до Дулина на западе занимает три часа. Благодаря новым автострадам и умеренной плотности транспорта пересечь всю страну можно без задержек, но так как движение в Ирландии левостороннее, здесь лучше быть пассажиром, а не водителем.

Основные направления экономики страны – туризм и сельское хозяйство. Спокойствие и несуетливость ирландцев способствуют хорошему настроению туристов, для которых создана развитая инфраструктура. Меня особенно впечатлили эрудиция и художественные таланты жителей маленьких городков и рыбацких деревушек...

Наша группа начала тур с посещения пещеры Doolin Cave. В ней находится крупнейший в Северном полушарии сталактит. Пещера принадлежит семье фермеров, которые поставляют продукцию местным ресторанам. В ресторане Chervil гостиницы Hotel Doolin, а также в Cullinan’s Seafood Restaurant на единственной улице Дулина подают местную баранину, говядину, козий сыр и рыбу утреннего улова.

В городишке Lisdoonvarna, в маленькой семейной коптильне Burren Smokehouse, продается потрясающе вкусный лосось холодного и горячего копчения. Его отправляют даже в Белый дом.

На следующее утро мы отправились на пароме Doolin Ferry на остров Inishmore. Когда я впервые посмотрела пьесу современного ирландского драматурга Martin McDonagh «The Lieutenant of Inishmore», я думала, что автор употребил фантастическое, придуманное им самим название острова. Но нет, мне пришлось ступить на землю Inis Mor (по-ирландски «большой остров») в заливе Galway Bay. Здесь живет примерно 900 человек, говорящих по-ирландски, и находятся руины поселений каменного века. Среди них – форт Dun Aengus на самом краю отвесного утеса 100-метровой высоты. Возможно, некоторые жители острова напоминают персонажей черной комедии драматурга, но мы встретились только с приятными разговорчивыми людьми и на экскурсии, и в кафе Ti Joe Watty’s, где ели свежих крабов.

County Clare, которое протянулось по западному побережью Ирландии, включает несколько природных заповедников. Они входят в систему UNESCO Global Geopark. Заповедник Cliffs of Moher возвышающийся над уровнем океана на 214 метров – самая посещаемая достопримечательность Ирландии. Мне пришлось познакомиться с ней поближе тяжелым путем. Когда наша группа собралась в поход по гребню утеса, я понятия не имела, что речь идет о десяти километрах, которые придется пройти пешком – правда, в солнечный день, по тропе обрамленной полевыми цветами и над бушующим внизу океаном. Ланч с ирландским пивом Guinness в Gus O’Connor’s Pub, а потом небольшой концерт национальной музыки, представленный талантливыми подростками, обучающимися в The Music Makers of West Clare, несколько восстановили наши силы.

Обед был в деревне Lahinch на берегу залива. Theresa O’Brien, хозяйка ресторана Barrtra Seafood Restaurant, вынесла к столу блюдо с омарами, мидиями и устрицами из Атлантического океана. Фамилия O’Brien происходит от имени национального героя 10-11-го в.в. Brian Boru, который родился в County Clare. Он был королем Ирландии, одержал значительные победы над захватчиками-викингами, и прославился как покровитель искусств и игрок на арфе, ставшей геральдическим символом страны.

Ночевали мы в Armada Hotel в городке Miltown Malbay. Название отеля восходит к «непобедимой» Испанской армаде, корабли которой из-за сильных штормов потерпели крушение у берегов Ирландии в 1588 г. Один из кораблей, San Marcos, наскочил на рифы и разбился у берега, где сейчас стоит отель.

На следующее утро под моросящим дождем мы отправились на остров Scattery Island на самом юге страны, примерно в миле от города Kilrush.

На этом ныне необитаемом острове сохраняются руины основанного в шестом веке монастыря св. Сенана, по преданию родившегося в этих местах. Колокольная башня высотой 37 метров, остовы шести каменных церквей и кладбища с кельтскими крестами возвышаются среди зеленых полей, изрытых кроличьими норами, и выглядят особенно таинственно под непрерывным дождем.

Хорошенько промокнув на экскурсии с талантливым гидом, мы остановились на ланч в традиционном ирландском пабе Crotty’s, расположенном в бывшем доме известного музыканта и названном его именем. Хозяева паба, Kevin Clancy и Rebecca Brew, не только накормили нас отменными морепродуктами, но и показали тесный закуток между входной дверью и баром, в котором женщины могли пить спиртное в викторианские времена, когда это считалось неприличным – невидимые для мужчин, они могли слышать их разговоры.

Самый длинный полуостров Ирландии называается Loop Head Peninsula и гордится званием лучшего места для отдыха, присвоенным газетой Irish Times. Здесь находятся образованные водой и ветром каменные «мосты», а в галерее Kilbaha Gallery & Crafts представлены работы местных мастеров. В маленьком кафе хозяйничают художницы Liz Greeny и Ailish Connolly и идет запись в летнюю школу философии и искусства Loophead Summer Hedge School. В конце полуострова возвышается маяк. Его сотрудники шутят, что в ясную погоду могут отсюда видеть Нью-Йорк.

Покидая Атлантическое побережье, наша группа остановилась в городе Limerick, в котором в средние века происходили состязания куплетистов. Их порой рискованные стишки вошли в историю как «лимерики». Под ставшим привычным моросящим дождем мы бегло осмотрели достопримечательности города – King John’s Castle 1212 г. с обширной экспозицией на тему истории Ирландии от кельтских племен, Реформации Генриха Восьмого и последовательного подавления Англией любых протестов до Лимерикского мирного договора 1690 г.; Hunt Museum с коллекцией археологических находок и предметов искусства; St. Mary’s Cathedral, построенный в 1168 г.; изобильный Milk Market, и студию-магазин более 40 художников-ремесленников Limerick Craft Hub под девизом Handmade in Limerick.

В красивом современном ресторане The River Restaurant отеля Limerick Strand Hotel мы опять заказали на ужин морепродукты с Wild Atlantic Way.

 
 
 

Похожие новости


Газета «7 Дней» выходит в Чикаго с 1995 года. Русские в Америке, мнение американцев о России, взгляд на Россию из-за рубежа — основные темы издания. Старейшее русскоязычное СМИ в Чикаго. «7 Дней» это политические обзоры, колонки аналитиков и удобный сервис для тех, кто ищет работу в Чикаго или заработки в США. Американцы о России по-русски!

Подписка на рассылку

Получать новости на почту