Прилетев в Pittsburgh, уже в помещении аэропорта гости города видят произведения искусства в программе Art in the Airport. Полимербетонный пол международного терминала представляет картину голубого неба с белыми облаками и летящими авиалайнерами. Это произведение художника Clayton Merrell называется «The Sky Beneath Our Feet». Под куполообразным потолком аэропорта медленно вращаются лопасти оригинального мобила Александра Колдера, уроженца Пенсильвании.
Постоянно меняющаяся выставка «The World of Warhol» демонстрирует работы еще одного всемирно известного художника–уроженца Питтсбурга.
Carnegie Museum of Art начал приобретать работы «старых мастеров завтрашнего дня» с момента своего основания в 1896 г., и сейчас имеет более 30 тысяч произведений. В Hall of Architecture под высоким стеклянным потолком выставлены слепки с фасадов исторических зданий всего мира, от Парфенона в Афинах до Собора св. Джайлса в Эдинбурге – некоторые в натуральную величину.
Стены музея вокруг мраморной лестницы покрыты серией фресок «Величие труда». Художник John White Alexander использовал мифические образы и портреты реальных людей, чтобы восславить индустриальную мощь и процветание Питтсбурга. Он изобразил Andrew Carnegie – стального магната и создателя многих учебных и культурных заведений города в виде рыцаря в доспехах, которому ангел надевает на голову венок.
В начале 20-го века дымный угольный Питтсбург многим казался «адом с открытой крышкой», но вездесущая угольная пыль означала наличие работы, средств к существованию и развитой инфраструктуры. Даже в те времена не весь город был мрачным и серым – яркие зеленые лужайки и сады с цветочными клумбами окружали богатые особняки Американского «золотого века» в районе East End.
Frick Art and Historical Center включает большую картинную галерею и так называемый Clayton, дом бывшего владельца – угольного магната. Henry Clay Frick проживал здесь со своей семьей. Его дочь, Helen Clay Frick, умершая в 1984 г., завещала открыть дом для публики как образец «идеального стиля жизни».
Обои из модного в начале прошлого века тисненого льна и узорного бархата с перламутровыми блестками, отделка потолка из вновь изобретенного алюминиевого листа, узорный паркет и персидские ковры, мраморные камины и шелковые портьеры, ювелирной работы столовое серебро и граненый хрусталь, а также картины, витражи, часы, музыкальные инструменты и предметы мебели из ценных пород дерева заполняют 11 комнат дома-музея.
В галерее собрана коллекция картин, гобеленов и скульптур от эпохи Возрождения до европейской живописи 18-го века, приобретенных Helen. Многие произведения посвящены сценам семейной жизни. Белокурая голубоглазая красавица никогда не вышла замуж и не имела детей, но в искусстве отдавала предпочтение темам, напоминающим ее счастливое детство в особняке.
По 10 января здесь проходит выставка «Forbidden Fruit: Chris Antemann at Meissen». Сотрудничество современной художницы со старейшей в Германии фирмой фарфоровых изделий вылилось в яркую экспозицию десятков разрисованных вручную белоснежных фигурок «дам и кавалеров» поглощающих в узорных беседках всевозможные запретные плоды от яблок и инжира до пирожных, доставленных на спине стоящей на четвереньках горняшки.
The Andy Warhol Museum занимает семиэтажное здание, в котором можно провести целый день. На первом этаже посетители часто сидят, уставившись на экран, связанный с установленной на могиле художника (1928-1987) постоянно работающей видеокамерой. На других этажах экспозиция большинства работ расположена в хронологическом порядке – от школьных рисунков, выполненных уверенной талантливой рукой, до книжных иллюстраций, рекламных проспектов, и произведений поп-арта, принесших художнику мировую известность.
Городской музей в зданиях бывшей фабрики матрасов Matrass Factory выставляет заказанные современным художникам работы, которые сделаны специально для этих зданий. После осмотра экспозиций из затянутых черной сеткой старых чемоданов, серых цементных цилиндров, груды посудных черепков и рваных остатков одежды, наваленных поверх обломков мебели, и наводящей ужас комнаты, заполненной обгоревшими куклами, изуродованными манекенами и сотнями пустых аптечных пузырьков, у вашего корреспондента было одно желание – выбраться из этого музея на свежий воздух к зеленым деревьям, желтым мостам и нормальным людям.
Совсем другое ощущение вызывает посещение выставки в Society for Contemporary Craft, хотя выставка называется «Mindful: Exploring Mental Health Through Art», и посвящена душевнобольным и их болезням.
Как ни странно, эта трагичная тема представлена настолько талантливо и осмысленно, что заставляет зрителя задуматься о собственных предрассудках и прийти к собственным маленьким открытиям, что всегда радостно.
Для участия в этой выставке были приглашены художники, чей опыт сталкивал их с людьми, пораженными душевной болезнью. Художники сопроводили работы комментариями: «Мы должны научиться понимать больных людей в непривычном для нас контексте, чтобы избавиться от ненависти, перестать их осуждать и игнорировать», «Никто не может измениться к лучшему без того, чтобы признать, что замкнувшись в себе мы задеваем кого-то другого» и «Предубеждение мешает нам понять, что многие душевные болезни могут быть излечены, но боязнь стереотипа препятствует поискам лечения». Выставка открыта до 12 марта.
В Питтсбурге наша группа размещалась в Hotel Monaco с интересным дизайном и ежевечерним угощением (вино и легкие закуски).
Наш прощальный ужин был в красивейшем ресторане Grand Concourse в Викторианском здании бывшего вокзала Pennsylvania and Lake Erie Railroad Station, а завтрак в день отъезда – в неприхотливом Pamela’s Diner, где готовят чудесные блины на масле. Мы также посетили еще один отличный новый ресторан азиатской кухни, который называется Pan, и находится в модном районе Lawrenceville. Дополнительная информация на сайте www.visitpittsburgh.com.