Народный театр Welcome представил спектакль «На расстояние вытянутой руки» в чикагском Русском центре.
О чем наш спектакль? О нас любимых, о мужчинах и женщинах, о том, как нам хорошо, а порой невыносимо трудно друг с другом. В лучших традициях русской литературы обсуждается вечный вопрос «кто виноват и что делать?», как добиться, чтобы мы, созданные природой такими разными и такими необходимыми друг другу, жили в гармонии.
Наш постоянный зритель Мария Берестецкая: «В спектакле женщины говорят о трудностях своей жизни в семье, о своем несправедливом месте в обществе и ищут пути разрешения этих проблем.
Необычность пьесы состоит в том, что собирает в городской мэрии женщин, олицетворяющих разные временные эпохи, но проблемы у них одни и те же. А особенность пьесы в том, что обо всем говорится с юмором, легкой печалью, но без трагедии и с верой в победу».
Говорят, история учит только тому, что ничему не учит. Однако бывают приятные исключения. Наш спектакль – одно из них. Вдохновленные победой женщин древней Греции, бастовавших против участия мужчин в десятилетней войне, женщины американского города N собрались, «чтоб положить конец раздорам и прекратить в стране мужской террор!» Их предводительница Лизистрата, спустившаяся с подмостков древнегреческой комедии, взволнованно обращается к собравшимся женщинам:
Но – если бы не крайняя нужда –
От ваших стирки, глажки, дойки, варки
Я вас не отвлекла бы никогда.
Так в чем она – крайняя нужда? Помните щемящие строчки Юрия Визбора:
Десять лет варила суп, десять лет белье стирала,
Десять лет в очередях колбасу я доставала.
Сердце стачивая в кровь, десять лет дитё растила.
Что ж осталось на любовь – полтора годка от силы.
А мужчины? Мужчины – «вечно не у дел: то в командировках, то в плавании, то за бортом, то за границей, в барах и пабах, пивных и закусочных. А при решении жизненно важных семейных проблем – где они? Где? Их попросту нет!..» Семья недополучает любви, ласки, внимания, тепла и заботы.
И на вершине пирамиды женских обид – пьянство. Оно так корёжит жизнь и душу женщин, что в попытке самосохранения они пытаются воспринять побои пьяного мужа как альтернативное проявление любви.
Муж бил меня порою – ну и что же?..
Всё время бил, а как-то раз забыл,
И у меня возникло беспокойство:
Не врезал – неужели разлюбил?
Кульминацией отчаяния звучит призыв Лизистраты:
Мы так изменим мир, чтоб слёзы стали
Уделом исключительно мужчин!
Но посовещавшись, женщины выбирают более умеренную форму борьбы. Приходит осознание, что бытовое противостояние мужчин и женщин имеет более глубокие социальные корни: «Идет война полов!», и причина конфликта в том, что «в современном мире перевелись рыцари и джентльмены, музы и небожительницы». Да, именно так! Вина обоюдна и обоюдоостра! Музы не востребованы за недостатком рыцарей, а нехватка небожительниц упраздняет джентльменство.
Безусловно, мужчины далеко не всегда ведут себя корректно в отношениях с женщинами, но и женщины не без греха. Порой они строят карьеру, пользуясь покровительством мужчин, а спустя десятилетия позволят вовлечь себя в грязную политическую игру и преследуют своих покровителей в судебном порядке. Прогрессивное движение за эмансипацию женщин переродилась в уродливый «сексизм». В спектакле очень метко высмеивается «розово-шапочная контрреволюция», медленно ползущая по стране.
Итак, в попытке оградить себя от истинных и мнимых сексуальных домогательств, женщины вырабатывают меморандум, озаглавленный: «На расстояние вытянутой руки», в котором говорится, что для освобождения судов и СМИ от постыдных разбирательств, а также чтобы защитить честь страны, следует принять закон, обязывающий мужчин общаться с женщинами только на расстоянии вытянутой руки.
Меморандум приобретает интернациональное звучание. Сразу посыпались телеграммы в поддержку с актуальными советами: от «закутаться в паранджу» до «повсеместного строительства чайных домиков», так как зелёный чай, по мнению японских гейш, положительно влияет на мужскую потенцию.
Но – слава Богу! – мир идейно многолик. Здравомыслие пришло из Франции, где безусловно лучше всего понимают женщин и женские проблемы. Госпожа Франция, замечательно сыгранная Фаридой Юкельсон, категорически возражает против лозунга «Руки прочь от женщин». Она искренне убеждена, что «флирт делает женщину женщиной, превращает её в Музу, Нимфу, Богиню».
Сенатор, в роли которого Валерий Титов просто неотразим, вначале пасует перед непримиримостью Лизистраты, но вдруг ощущает зов природы.
Чем больше в разговорах наших перца,
Чем громче я бранюсь и ссорюсь с ней,
Тем явственней я ощущаю сердце
И тем огонь любви моей сильней.
Любовь побеждает. Наступает момент истины!
Она – истина – известная, забытая и вновь открытая, лукаво и задорно звучит в шуточном дуэте «Какая женщина» (София Фрид и Яков Магдель):
Существуют не напрасно
Сильный пол и пол прекрасный.
Восхищаться есть у нас причины!
Взлелеянная мужским вниманием и заботой, расцветает женственность. Смеем утверждать, что женская любовь и нежность – источник мужской силы и благородства, а элегантность женщин – это залог галантности мужчин.
И это в полной мере относится к прекрасным актрисам нашего театра: Людмиле Славиной, Ирине Беловой, Анне Железняк и Маргарите Тополь. И к нашим замечательным музыкантам Лие Кисиной и Людмиле Ясинецкой. В роли корреспондента американских газет успешно дебютировал Анатолий Рыбак.
Алла Перельмутова: «В очередной раз Народный театр Welcome порадовал зрителей и своих поклонников новым спектаклем. Обыграна вечная тема – взаимоотношения мужчин и женщин в современном обществе. И в конце, несмотря на все коллизии и неурядицы, побеждает Любовь.
Мне всегда доставляет радость видеть, как горят глаза у артистов этого театра, какие они взволнованные и яркие.
Понравился Трубадур. В исполнении Александра Гендлера он – рыцарь, спокойный, уверенный в себе, статный и мужественный. Аудитория внимала его песням, его голосу с бархатным американским произношением, под стать которому был джинсовый костюм, шляпа и i-pod – атрибуты трубадура XXI века.
Хороши главные герои: Тамара Литвин в роли величественной Лизистраты и Валерий Титов, создавший образ Сенатора, хладнокровного и самоуверенного, но способного подставить женщине своё плечо. Люда Славина представила своё понимание образа гетеры, женственной и кокетливой защитницы прав женщин.
В спектакле много режиссерских находок, юмористических сценок, стихов и хорошей музыки. Спасибо».
Приятно читать и очень хочется играть для таких понимающих, благодарных зрителей. Творческими усилиями Аристофана, Леонида Филатова и Наталии Шур спектакль получился остроумным.
Наш спектакль – шутка. А в каждой шутке только доля шутки. Так в чем же правда? Приходите – обсудим и, конечно же, посмеёмся.
Cофия Фрид
Фото Алексея Панкова
Следующий спектакль состоится 9 июня в библиотеке Скоки по адресу
5215 Oakton Street, Skokie, IL 60077. Начало в 2:30 pm. Вход свободный.