Один из роскошных отелей на самой вершине аристократического сан-францисского района Nob Hill называется The Scarlet Huntington Hotel, и имеет интересную историю, хотя основное его достоинство состоит как раз в его современности. Но начнем по порядку.
Знаете ли вы, что такое blood orange (кровавый апельсин)? По-русски он называется более благозвучно – красный апельсин, сицилийский апельсин или королек. Этот апельсин не результат генной инженерии, а продукт естественной мутации. Лучше всего красные апельсины растут в Сицилии, на благодатных вулканических почвах. Их кожура имеет красноватый оттенок, иногда с пурпурными прожилками, а цвет мякоти варьируется от темно-розового до лилового и почти черного. Насыщенность цветовыми пигментами в красных апельсинах исходит от большого количества витаминов, так что эти цитрусовые очень полезны для здоровья, и кроме того, имеют приятный мало-сладкий привкус малины и черной смородины.
К сожалению, в прошлом многие люди считали корольки дефектными и даже злокачественными вариациями обычных оранжевых апельсинов, и часто выбрасывали их на помойку. Хорошо, что в наше время отношение к этим странным плодам изменилось в лучшую сторону.
Сезон красных апельсинов сравнительно короткий. К концу мая они полностью исчезают с прилавков. В The Nob Hill Spa, которое находится в помещении The Scarlet Huntington Hotel, до конца мая в списке услуг числится сезонный массаж-чистка тела с помощью красных апельсинов и морской соли Italian Blood Orange Sea Salt Scrub.
Получив в подарок к моему приближающемуся дню рождения запись на этот самый массаж в явно высококлассном спа, я не стала долго ждать, и немедленно воспользовалась случаем испытать волшебную силу красных апельсинов на себе.
Это был удачный эксперимент, принесший отличные результаты.
В состав соляной массы, которая при массаже очищает кожу, входят цветы апельсина, сок и кожура корольков, и мякоть грейпфрута. После массажа жидкое мыло с эссенцией красных апельсинов используется в душе, потом в кожу втирается лосьон с их экстрактом, а в конце процедуры массажистка приносит чашечку красно-апельсинового чая.
Проведя некоторое время в комнате дзен-релаксации, попивая чай и слушая тихую буддистскую музыку, я вышла на солнечную террасу, с высоты которой открывался вид на центр города. На террасе спа стояли столики на двоих. За ними люди в пушистых банных халатах заказывали вино и легкий ланч. От женщины, с которой я разговорилась, я узнала, что она живет недалеко от отеля и приходит сюда часто по выходным, потому что даже без массажа провести день в этом спа очень приятно и наверняка полезно.
В сравнительно невысокую цену дневного посещения входит использование тренажерного зала, довольно обширного подогретого бассейна, эвкалиптовой сауны, парилки, душевых, раздевалки, буфетов с чаями, фруктами и орехами, а также террасы и большого помещения вокруг бассейна, в котором находится работающий камин и стоят лежаки и кресла. В моем присутствии это помещение оккупировала стайка подружек невесты, во главе с виновницей торжества в символической фате и розовом купальнике. Поплескавшись в бассейне, они заказали ланч, и официанты в белых смокингах вынесли и бесшумно расставили у камина столы, покрыли их скатертями, поставили на каждый стол по вазочке с розочкой и в течение нескольких минут создали атмосферу элегантной гостиной.
The Nob Hill Spa размещается на трех этажах, имеет вход из фойе отеля и открыто для публики каждый день недели.
Когда к назначенному времени за мной приехал муж, мы решили остаться на обед в ресторане отеля. Ресторан называется The Big 4 в честь «большой четверки» крупных сан-францисских бизнесменов 19-го века, отцов города и создателей железной дороги Central Pacific Railroad. Находясь на вершине своей славы, когда городские газеты и журналы чуть ли не каждый день описывали их выдающиеся заслуги и очередные успешные проекты, господа C. P. Huntington, Charles Crocker, Mark Hopkins и Leland Stanford все жили в роскошных особняках на Nob Hill. Сегодня их имена увековечены в названиях отелей, ресторанов и торговых центров Сан-Франциско.
Оформленный в стиле ушедшей эпохи ресторан The Big 4 имеет как бы несколько небольших обеденных залов, в которых можно уютно посидеть без излишнего шума и суеты. Бар из темного дерева, резные стенные панели, обитые зеленой кожей банкетки и кресла, и светильники из рогов дикой козы с черными абажурами, ну и конечно, белые скатерти и вышколенный сервис создают в этом месте особую атмосферу старого Сан-Франциско. Ее хорошо дополняет меню из традиционных блюд (бифштексы, свиные битки, бараньи котлетки) и классические коктейли из бара.
В соответствии с сезоном, на десерт я заказала сливочный мусс с желе из кампари и колесиком засахаренного красного апельсина.
После обеда мы совершили небольшую экскурсию по отелю – недавно отреставрированному и поражающему воображение яркостью красок во всех общественных помещениях, коридорах и уголках.
Все оттенки красного апельсина, вперемежку с ярко-желтым, темно-синим, бирюзовым и фиолетовым цветами присутствовали везде – в коврах, портьерах и обивке мебели. Зеркала в вычурных золоченых рамах, хрустальные люстры и канделябры, и броско расцвеченные диванные подушки бросались в глаза на каждом шагу.
Отель The Scarlet Huntington Hotel был не так давно приобретен сингапурской компанией Grace International, которая полностью изменила стиль, ощущение и облик этого знаменитого здания, но только изнутри. Снаружи гостей встречает все тот же, что и 150 лет тому назад, фасад из красного кирпича. Все тот же, что и 100 лет назад светящийся знак с именем одного из «большой четверки» издалека виднеется на крыше, и все тот же трамвайный вагон канатной дороги со звоном проезжает мимо окон.
The Scarlet Huntington Hotel находится по адресу 1075 California St., San Francisco; 415-474-5400; www.thescarlethotels.com/sf.