Три сестры
Сестры Прозоровы тоскуют по Москве, пока их мир затягивается зеленой тиной. На протяжении умелой и мощной постановки Джеффа Баттона «Трех сестер» вместе с The Hypocrites, зеленые оттенки, напоминающие о старых инсектицидах - которые также были использованы в качестве красящего пигмента – бросают тень на судьбу трех молодых женщин, теряющих почву под ногами по причине взросления, сожалений и потерь. И главным уничтожителем назвали Наташу.
В большинстве спектаклей по пьесе Антона Чехова о трех сестрах, одержимых желанием вернуться в мегаполис, который они боготворят, локус злодейства присваивается их невестке. Наташа в исполнении Эрин Барлоу, «провинциальная барышня», которая крадет сердце и душу Андрея (Джоэл Юинг), незадачливого профессора и брата главных героинь, становится настоящей змеей. Кислотно-зеленый пояс, который она носит в первом акте – тем самым навлекая на себя облаченный в любезную форму, но ехидный упрек старшей сестры Ольги (Мэри Уильямсон) - становится предвестником ее влияния. На протяжении спектакля мы замечаем оттенки этого цвета в созданных Уильямом Боулсом по-домашнему уютных декорациях.
Постановка Баттона в корне отличается от остальных. Он и подобранные им актеры хорошо показывают, что сестры – виновницы собственных бед. Они намеренно отдаляются от неотесанных мещан, и их единственным источником общения остается местный гарнизон солдат. Как следствие, их легко обыгрывает горожанка, которой все сходит с рук – и увольнение престарелой няни (Мэри Пул) со словами: «На корабле не должно быть ничего лишнего, а она - мертвый груз», и роман с начальником своего мужа.
Конечно, мы хотим, чтобы кто-то поумерил амбиции властной Наташи. Но когда вы приходите домой после долгого дня работы в телеграфном бюро, как младшая сестра Ирина (Хилари Уильямс) или школе, как Ольга, или вынуждены иметь дело с браком без любви и безнадежной влюбленностью в женатого подполковника, как Маша (Линдси Гейвел), разве у вас будут силы бороться на свои мечты? В итоге почти каждый персонаж, который вынужден пойти на конфликт с Наташей, выполняет собственный военный маневр - наступление, поворот и, наконец, бегство с поля.
И хотя она эффективно разыгрывает карту строптивицы, Барлоу тоже являет нам моменты уязвимости в Наташе, которая хочет быть принятой новыми родственницами, но знает, что они не в силах дать ей то, в чем она нуждается. И справедливости ради, их поклонение безвольному брату Андрею – Юинг отлично обыграл отстраненность и обидчивость своего героя - показывает, что сестры не так хорошо разбираются в людях, как им кажется.
В адаптации Баттона встречаются некоторые анахронизмы, например, песни, которые явно чужды обстановке рубежа 20-го века. Примечательно, что эти сентиментальные популярные песни показывают, как на самом деле обыденны романтические мечты сестер Прозоровых. У Уильямсон, Уильямс и Гейвел есть интермедии - по отдельности и вместе – говорящие о том, что их неспособность покинуть родной дом имеет много общего со страхом разлуки. Ни одна не может уехать, пока не надумают другие, и все они берут на себя обязательства, от которых не могут отказаться, не разрушив репутацию честных людей.